1年9.10ヶ月で感じた事 元気のドイツ生活ブログ
Donnerstag 17.05.2018
ドイツ生活676日目!
元気のドイツ生活ブログ
1年8ヶ月で感じた事
過去記事はこちらから💁♂️
Ich bin nach Deutschland gekommen und es sind 1 Jahr und 10 Monate vergangen.
ドイツに来て
1度も日本に帰国する事なく
1年10ヶ月が経ちました。
Zwei Monaten hier waren die besten in meinem Leben.
ここ2ヶ月は
人生で1番充実した
2ヶ月だったかもしれません。
Näturlich Fußball auch
Koordination Trainer auch.
サッカーもそうだし
チーム以外で
個人的にやってるトレーナーもそう。
Ich bin viel unterwegs gewesen.
Es gab auch Abschied, aber es gab viele Begegnungen.
旅行もたくさんしたし
いくつか別れもあれば
たくさんの出会いもあった。
Ich habe mit Teamkollege getrunken
Ich wurde von der Frauenmannschaft zu Feier eingeladen.
チームメイトと2人で飲みに行ったり
女子のチームの飲み会にも呼ばれた。
Viel gesprochen
Viel gelacht
Ich bin sehr sehr glück.
色んな人と色んな話をして
幸いたくさん笑って過ごせています。
Das ist der beste Urlaub von in meinem Leben.
人生最大の休暇
そう言っても過言では無いでしょうな。
Aber nicht nur Spaß
Ich habe über meine Zukunft gedacht.
先のこともたくさん考えた。
was muss ich machen wenn ich in Deutschland bleibe.
ドイツに残って何をするのか。
Wenn ich nach Japan zurück gehe, gibt es viele Dinge, die ich mache.
Trotzdem wofür bleibe ich in Deutschland??
日本に帰って
やりたいことはたくさんあるのに
なんでドイツに残るのか。
Ich habe über verschiedene Dinge nachgedacht.
色んなこと
たくさん考えました。
Aber Alle von ihnen sind meine Glücklichkeit.
幸せです
何もかもが。
本当に本当に幸せです。
Ich weiß auch nicht bis wann bleibe ich in Deutschland.
So will ich hier mehr mehr Spaß haben.
Ich will besser Deutsch lernen und sprechen.
Ich will mehr ein Bier trinken
Ich will mehr auf Deutsch sprechen
Und noch viel mehr.....
いつまでドイツに残るか分かりませんが
もっと楽しみたいし
もっとビール飲みたいし
もっと勉強したいし
やりたいことは色々あります。
Der Sommer kommt sofort.
Ich freue mich was er kommt.
私は夏が来ることはとても嬉しいです。
Auf Wiedersehen 👋
それではまた👋
Vielen Dank
ブログランキング参加しています!
クリックお願いします!!
0コメント